Toponimia hitzaldia eta mapa aurkezpena / Charla toponimia y presentación de Mapa


Datorren ekainaren 1ean, ostiral honetan, Mikel Belaskoren eskutik toponimia hitzaldia izanen dugu Gorozinen (Deierri). Herria bera, ibarra eta Nafarroa ardatz hartuz landa eremuko toki izenak ezagutzeko aukera izanen dugu: jatorria, bilakaera, euskarak utzitako aztarnak... Hitzaldia gaztelaniaz izanen da, 19:30ean herriko elkartean. Halaber, aukera probestuko da Deierriko Udalak kontzejuarekin eta Irantzu Mankomunitateko euskara zerbitzuarekin batera prestatu duten toponimia mapa (satelite argazkiekin egina) aurkeztu eta banatzeko.

Este próximo viernes 1 de junio, podremos disfrutar de una charla con Mikel Belasko en Grocin (Yerri). En ella conoceremos la toponimia del lugar, del valle y de Navarra: sus nombres, huellas dejadas por el euskera, evolución... La charla será en castellano y comenzará a las 19:30h en la sociedad del pueblo. Así mismo, se aprovechará la ocasión para presentar el mapa local de toponimia (sobre fotos de satélite) elaborado por el Ayuntamiento de Yerri en colaboración con el Concejo y el Servicio de Euskera de la Mancomunidad de Irantzu.

Villatuerta, camina por la salud - Paseo saludable / Villatuerta, ibilaldia osasunaren alde, ibilaldi osasungarria


Un paseo aproximadamente de 3 kms. / 3 km inguruko ibilaldia.




¿ Te cuesta pagar las facturas de la luz y de la calefacción? Berogailu eta argi fakturak ezin ordaindu?


XI. Euskararen Eguna / XI Día del Euskera

[EUS]
 
Irantzu Mankomunitateko herriak 2006an hasi ziren euskararen eguna antolatzen, Mankomunitateko euskara zerbitzu lortu berriaren eskutik. Lehen urte haietan Villatuerta, Lezaun, Oteitza, Abartzuza eta Zurukuainen (Deierri) antolatu ziren eta, 2011ko edizioan, Irriherri elkarteak hartu zion lekukoa Mankomunitateari. Ordutik Garisoain (Gesalatz), Jaitz, Oteitza eta Lezaunen antolatuko dira. Azkenekoa, X.a, Abartzuzan izan zen 2015ean. Abartzuzako festaren ondotik Elkarteak erabaki zuen euskararen eguna bi urtean behin antolatzea: Korrika Jaia urte batean eta Euskararen Eguna hurrengoan.

Aurtengo edizioan omendu berezia izanen da, 25 urte beteko baitira helduen euskalduntzerako taldea sortu zela Villatuertan. Gainera, hastapen horietatik ere, euskal kulturaren ikur eta enbaxadore nagusienetakoa iritsi zen herrira: Olentzeroren kalejira. Ikastalde honek ekin zion herrian Olentzero antolatzeari.

Villatuertako egitaraua xume bezain ederra izanen da. Eguraldia ona bada El Rebote pilotalekuaren inguruan kokatuko da, Udaletxearen atzean: 11:00. Ekitaldia. Kale girotzea (txaranga, buruhandiak, momotxorroak, ur-zezena). Haur tailerrak. 14:00. Bazkari herrikoia. 15:00. Puzgarriak eta mahai jolasak. 17:00. Herrien arteko ginkana. Koreografia. Euskaraokea. “Lizarraldeko Dantza Tailerra” ikuskizuna. 20:00. Neu’e Buruben taldearen kontzertua eta disko berriaren aurkezpena. Gauean festa Jubilatuen tabernan.

Herri bazkarian haur zein helduendako (barazkijale aukera) menuak izanen dira (hurrenez hurren 10 eta 6 euro) eta salmenta puntuak Villatuertako Lara eta kiroldegiko tabernak (astelehenetik ostiralera), Abartzuzako Jubilatu taberna, Irantzu Euskara zerbitzua eta Lizarrako AEK euskaltegia. Azken eguna: Maiatzak 30, asteazkena.
 
KOREOGRAFIA / Coreografía: https://youtu.be/zBz6330u5ek 

[CAS]
 
Los pueblos de la Mancomunidad de Iranzu comenzaron en 2006 a organizar el día del euskera, de la mano del Servicio de euskera de la Mancomunidad. En aquellos primeros años se organizó en Villatuerta, Lezaun, oteiza, Abárzuza y Zurukuain (Yerri), y en la edición de 2011 en Garisoain (Guesálaz) la asociación Irriherri tomó el testigo a la Mancomunidad. Desde entonces ha discurrido por Salinas de Oro, Oteiza y Lezaun, siendo en 2015 Abárzuza la última edición. Tras la X. edición Irriherri decidió celebrar el día del euskera en años alternos: Un año la fiesta de la Korrika y al siguiente el Día del Euskera.

Esta edición se abrirá con un homenaje especial, ya que se cumplirán 25 años desde que se creó un grupo de aprendizaje de euskera para personas adultas en Villatuerta. Además, de su mano llegó también uno de los grandes embajadores de la cultura vasca: La primera pasacalles del Olentzero.

El programa de este año es tan humilde como bonito. Si hace buen tiempo estará situado entorno al frontón del Rebote: 11:00. Acto de apertura. Animación (txaranga, cabezudos, momotxorros, torico de agua). Talleres infantiles. 14:00 Comida popular. 15:00 Hinchables y juegos de mesa. 17:00 Ginkana entrepueblos. Coreografía. Euskaraoke. Espectáculo “Taller de danzas de Tierra Estella”. 20:00. Concierto y presentación de nuevo disco a cargo de Neu’e Buruben. Fiesta en el bar de los Jubilados.

La comida popular constará de dos menús, uno para personas adultas (con opción vegetariana) e infantil (a 10 y 6 euros respectivamente). Los puntos de venta son los bares Lara y polideportivo de Villatuerta (de lunes a viernes), el bar de los Jubilados de Abárzuza, servicio de euskera de la Mancomunidad de Iranzu y euskaltegi AEK de Estella-Lizarra. Último día: 30 de mayo, miércoles.

Neu'e Buruben kontzertua: https://youtu.be/sSFr8mtqlJY



Euskara, historiaren talaiatik. Bi hitzaldi / Desde la atalaya de la historia. Dos charlas

Ostiral honetan, maiatzak 11, eskualdeko euskarari historiaren talaiatik begiratuko diogu bi hitzaldi zeharo interesgarrietan (gaztelaniaz biak): 18:00etan Oteitzako udaletxean "Viejas canciones en euskara de Navarra (Nafar aire zaharretan)" Txema Hidalgoren eskutik. Hitzaldia, luntxa eta Kantuz. 19:30ean Jaitzeko erabilera anitzeko aretoan "Ecos del euskera de Tierra Estella (ss. XVIII-XX)" Gorka Lekarozen eskutik.

------------------------------

Este viernes 11 de mayo tendremos la ocasión de observar el euskera de nuestra zona desde la atalaya de la historia. Dos charlas muy interesantes, ambas en castellano: 18:00 h en el Ayuntamiento de Oteiza "Viejas canciones en euskara de Navarra (Nafar aire zaharretan)" a cargo de Txema Hidalgo. Charla, lunch y Kantuz. 19:30 h en la Sala de usos múltiples de Salinas de Oro "Ecos del euskera de Tierra Estella (ss. XVIII-XX)" a cargo de Gorka Lekaroz.


INFORMAZIO GEHIGARRIA: / INFORMACIÓN MÁS DETALLADA:

[CASTELLANO] Txema Hidalgo, Kapare, es un veterano del Iruñean Kantuz. En él se percató de que la mayor parte de las canciones que cantaban eran de fuera de Navarra por lo que comenzó a investigar el repertorio histórico navarro y, fruto de esa investigación, son los cuatro tomos de Nafar Aire Zaharretan.

Más de 1.200 canciones recopiladas en dichos tomos, desde el siglo XIII hasta la actualidad, dan fe de la riqueza del cancionero tradicional en euskera de Navarra. Se pueden encontrar canciones de todo tipo y temática.

Este viernes 11 de mayo, a partir de las 18:00 h en el Ayuntamiento de Oteiza, podremos conocer de primera mano este gran trabajo en la charla “Viejas canciones en euskera de Navarra (Nafar aire zaharretan)”. Tras la misma podremos disfrutar de un refrigerio mientras ponemos en práctica algunas de las canciones recopiladas en el libro.

Organiza: El Servicio de Euskara de la Mancomunidad de Irantzu y Arrano Kultur Elkartea de Oteiza. Colaboran: Ayuntamiento de Oteiza y Gobierno de Navarra.
 

[EUSKARAZ] Txema Hidalgo, Kapare, Iruñean Kantuzeko kide dugu eta bertan parte hartzen hasi zela ohartu zen kantatzen zituzten abesti gehienak Nafarroatik kanpokoak zirela. Hori dela eta, ikertzen hasi zen nafar abesti zaharrak, eta honen fruitu izan dugu Nafar Aire Zaharretan izeneko argitalpena, lau liburukitan banaturik.

Bildutako 1.200 abesti pasa horiek, XIII. Mendetik gaur egunera arte, erakusten dute Nafarroako ahozko euskal kantagintzaren aberastasuna. Era eta gai guztietako kantak topa daitezke bertan.

Maiatzaren 11 honetan, ostirala, 18:00etatik aurrera Oteitzako udaletxean, lehen eskutik izanen dugu musika bilduma honen berri “Viejas canciones en euskera de Navarra (Nafar aire zaharretan)” hitzaldian. Honen ondoren askaritxoa eta Kantuz bat izanen dugu bertan.

Antolatzaile: Irantzu Mankomunitateko euskara zerbitzua eta Oteitzako Arrano Kultur elkartea. Laguntzaile: Oteitzako udala eta Nafarroako Gobernua.



[CASTELLANO] Gorka Lekaroz (1969) es licenciado en Filología Vasca por la Universidad de Deusto y profesor de euskera en San Sebastián. Su área de estudio son las hablas vascas de Navarra. Ha publicado algunos textos antiguos en euskera navarro dando igualmente a conocer a dos autores (Mariano Erbiti y Miguel Ignacio Armasa) apenas conocidos o desconocidos hasta la fecha; también ha investigado la pervivencia del euskera en el sur del valle del Roncal durante el siglo XX. Por otro lado, creó en 2013 el blog Lingua Navarrorum, al objeto de divulgar temas relacionados con el pasado y el presente de la lengua vasca en Navarra.

Actualmente, por un lado, está completando la biografía de Benito Gil, sacerdote del siglo XIX natural de Urraúl Alto que nos dejó una doctrina escrita en euskera. Y por otro lado está recopilando datos y recuerdos que permitan conocer mejor la pervivencia de las hablas vascas extinguidas en Navarra desde comienzos del siglo XX. Con esa intención, en lo que se refiere a nuestra comarca, ha realizado entrevistas durante el último año en Yerri, Guesálaz y Goñi.

En la charla del 11 de mayo nos hablará sobre el devenir del euskera de Tierra Estella durante los últimos 300 años. Recordará una serie de noticias ya publicadas por diferentes autores y añadirá alguna inédita hasta hoy, con la intención de hacer un poco más conocida la pervivencia del euskera propio de nuestra merindad hasta fechas recientes.

[EUSKARAZ] Gorka Lekaroz (1969) Euskal Filologian lizentziatua da (Deustuko Unibertsitatea, 1992) eta euskara irakasle dabil Donostian. Nafarroako euskal mintzoak ditu aztergai. Ikerketa alorrean antzinako testuez, euskararen iraupenaz eta hizkuntzaren lekukoez arduratu da, oso ezagunak ez ziren egile nafar batzuei buruzko datuak bildu dituelarik. Dibulgazioari dagokionean Lingua Navarrorum bloga sortu zuen 2013an Nafarroako euskararen ibilbidearekin loturiko gaiak jorratu eta hedatzeko.

Une honetan XIX. mendean euskaraz idatzi zuen Benito Gil apaiz urrauldarraren biografia osatzen ari da, eta Nafarroan azken ehun urteotan galdu diren mintzoen XX. mendera bitarteko iraupenaz gehiago jakiteko datu bilketan ere badabil. Zenbait elkarrizketa egon ditu asmo horrekin: Deierrin, Gesalatzen eta Goñerrian, besteak beste.

Maiatzaren 11ko hitzaldian Lizarrerriko euskararen azken 300 urteotako ibilbidea aztertuko du, hainbat datu zahar eta albiste berriren bat emanez, gure merinaldeko mintzo batzuek duela ez horrenbestera arte iraun zutela erakutsi asmoz.